Køb billet ON-LINE

5% rabat når du køber din billet online

Prisliste og fartplan

lørdag, 21 september
12:30
2019-09-21
19:00
2019-09-21
Świnoujście
Ystad
M/F Cracovia
Tjek priser

Købet er ikke muligt
22:30
2019-09-21
06:15
2019-09-22
+1 dag
Świnoujście
Ystad
M/F Mazovia
Tjek priser

Købet er ikke muligt
søndag, 22 september
12:30
2019-09-22
19:00
2019-09-22
Świnoujście
Ystad
M/F Cracovia
Tjek priser

Købet er ikke muligt
19:00
2019-09-22
05:00
2019-09-23
+1 dag
Świnoujście
Ystad
M/V Baltivia
Tjek priser

Købet er ikke muligt
22:30
2019-09-22
06:15
2019-09-23
+1 dag
Świnoujście
Ystad
M/F Mazovia
Tjek priser

Købet er ikke muligt
mandag, 23 september
12:30
2019-09-23
19:00
2019-09-23
Świnoujście
Ystad
M/F Cracovia
Tjek priser

22:30
2019-09-23
06:15
2019-09-24
+1 dag
Świnoujście
Ystad
M/F Mazovia
Tjek priser

Vælg færge:

Voksen*
enkeltrejse
tur/retur
450 SEK
750 SEK
Børn fra 8 til 14 år*, Skolebørn, studerende under 26 år, pensionister.
enkeltrejse
tur/retur
360 SEK
600 SEK
Børn under 7 år
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
Haustiere (bei Mitnahme von Haustieren besteht ein Kabinenzwang, weitere Informationen auf Allgemeine Informationen)**
enkeltrejse
tur/retur
350 SEK
700 SEK

* kun på færgen Mazovia og Cracovia

** Tilbud kan købes ved salgskontorer.

5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
chauffør med bil
bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
900 SEK
1500 SEK
chauffør med bil
bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1000 SEK
1670 SEK
chauffør med bil
bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1360 SEK
2260 SEK
chauffør + camper
over 3.5t, max 14m lang
enkeltrejse
tur/retur
1510 SEK
2510 SEK
Motorcykel/knallert inkl. fører
enkeltrejse
tur/retur
660 SEK
1100 SEK
+ Ekstra person i bilen*
op til 9 personer inklusive føreren
enkeltrejse
tur/retur
240 SEK
400 SEK
Motorradanhänger
enkeltrejse
tur/retur
130 SEK
220 SEK
Anhänger/Wohnwagenanhänger
enkeltrejse
tur/retur
530 SEK
1060 SEK
 Fahrrad
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
1850 SEK
3090 SEK
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1940 SEK
3240 SEK
* vedr. tilbuddet til fører med personbil / mobilehome
5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Oplysninger om antal personer, navne samt reg. nr. på bilen skal være givet senest 24 timer før afrejse. Hvis der på afrejsedagen befinder sig flere passagerer i bilen end oplyst ved køb af billetten, vil der blive opkrævet almindelig pris for gående passagerer (iflg. tariffen) for de ekstra passagerer.
  • Hvis et køretøj vejer over 3,5 ton eller er længere end 14 m, henviser vi til specielle fragtpriser.

    Billet for fører og bil er kun gyldig for fungerende køretøjer. I andet tilfælde skal billetten bookes som fragt.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris

m/f Cracovia

Prisen gælder for en plads i kahyt, en vej

dag
nat
205 SEK
410 SEK
dag
nat
180 SEK
360 SEK
dag
nat
130 SEK
260 SEK
dag
nat
105 SEK
210 SEK
flystol
dag
nat
gratis
gratis

Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Pris pr. person ved min. 10 betalende
dag
nat
230 SEK
320 SEK
  • Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 16.03.2018 - 31.03.2018; 14.12.2018 - 24.12.2018 med afgang fra Ystad (nat)
    Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 03.04.2018 - 15.04.2018; 01.01.2019 - 13.01.2019 med afgang fra Świnoujście (nat)
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Hver 11. passager i gruppen har fri overfart.
  • For at opnå special rabat er det nødvendigt at bestille overfart senest 24 timer før afgang.
Ved min. 20 betalende
dag
nat
gratis
gratis
Ved min. 10 betalende
dag
nat
1235 SEK
1235 SEK
Bus uden passagerer
dag
nat
3300 SEK
3300 SEK
Ekstra chauffør (overfart, køjeplads og måltider)
dag
nat
550 SEK
550 SEK
kun på færgen Mazovia og Cracovia
  • Chauffør har gratis: overfart, køjeplads og måltider.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 chauffør + personbil bil max. 2.40m. høj, max. 6m. lang
pris:
5700 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
8940 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
11600 SEK
 chauffør + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
7900 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
11600 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
13900 SEK

* Der tages forbehold for udsolgte kahytter.

  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Specialtilbud kan ikke refunderes
  • Billetten er gyldig i 12 måneder fra den første afrejsedag. Betingelse for at bruge 10 turskort er at rejsen bestilles senest 24 timer før afrejse.
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 Morgenmad
pris:
80 SEK
 Morgenmad
Børn fra 0 til 14 år
pris:
40 SEK
 Frokost / Aftensmad (suppe + hovedret + saftevand eller vand) - vælges fra en speciel menu
pris:
125 SEK
 Lunch Bag - bolle med skinke, bolle med ost, vaffelbar, æble, yoghurt og vand
pris:
48 SEK
  •  Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Ważne informacje dotyczące zasad sprzedaży usług przewozowych, zaokrętowaniu i zachowaniu podczas podróży promem oraz o odpowiedzialności przewoźnika.

Szczegółowe postanowienia umowy przewozu określone są w Warunkach Przewozu. Pasażerowie zobowiązani są zapoznać się z Warunkami Przewozu Pasażerów, ich bagażu i pojazdów promami przed zawarciem umowy. Warunki te stanowią integralną część umowy przewozu zawieranej pomiędzy pasażerem i Polską Żeglugą Bałtycką S.A. w Kołobrzegu. Treść Warunków Przewozu jest dostępna w miejscu sprzedaży usług przewozowych, na Terminalach Promowych, na promach oraz na stronach internetowych www.polferries.pl

USŁUGA PRZEWOZOWA

  1. Przez „usługę przewozową" rozumie się przewóz pasażera i jego bagażu drogą morską na podstawie zawartej umowy przewozu.
    Sprzedaż usług przewozowych jest prowadzona przez Morskie Biura Podróży Polferries, Terminale Promowe oraz upoważnionych do tego Agentów.
  2. Zalecane jest dokonywanie rezerwacji dla wszystkich rodzajów usług przewozowych nie później niż 24 godz. przed planowaną datą podróży. 
  3. Usługi przewozowe sprzedaje się tylko na określoną datę podróży.
  4. Pasażer uiszczając opłatę za usługę przewozową, potwierdza dokonany wybór jednocześnie akceptuje Warunki Przewozu Polferries.
  5. Osoba dokonująca rezerwacji zobowiązana jest do podania Przewoźnikowi imion i nazwisk, wieku (w tym dzieci i niemowląt), płci i obywatelstwa pasażerów w momencie dokonywania rezerwacji. Dane pasażera widniejące na dokumentach podróży muszą zawsze być identyczne z danymi wpisanymi w ważnym dowodzie tożsamości, czyli paszporcie lub dowodzie osobistym pasażera . Przewoźnik odmówi przewozu osobie nie zarejestrowanej w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji. W przypadku biletu ostateczne dane osób podróżujących muszą być podane nie później niż 24 godziny przed rozpoczęciem rejsu.
  6. Wykorzystanie usługi przewozowej może nastąpić w okresie 6 miesięcy od pierwotnie zadeklarowanej daty podróży, chyba, że warunki ofert specjalnych stanowią inaczej. Data rejsu może być zmieniona w wyżej wymienionym okresie pod warunkiem zarejestrowania zmiany w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godziny przed zadeklarowaną datą podróży. Nie zgłoszenie zmiany w wyżej wymienionym terminie spowoduje brak możliwości realizacji usługi bez prawa do zwrotu opłaty za przewóz. Pierwsza zmiana w bilecie jest bezpłatna, każda kolejna jest płatna.
  7. Pasażer może zrezygnować z całości lub części usługi przewozowej z zachowaniem prawa do częściowego zwrotu opłaty, pod warunkiem zarejestrowania rezygnacji w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Dokonując zwrotu, potrąceniu podlega 30 % opłaty za usługę przewozową. Późniejsza rezygnacja albo nieprzybycie w oznaczonym czasie do odprawy nie stanowi podstawy do zwrotu uiszczonej opłaty.  Oferty specjalne, częściowo wykorzystana nie podlegają zwrotowi.
  8. Zmiany w bilecie muszą być zgłoszone minimum 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Za zmiany dokonywane w bilecie pobierana jest opłata. Pierwsza zmiana jest bezpłatna.
  9. W przypadku sprzedaży na fakturę VAT zwrot należności może nastąpić tylko w miejscu wystawienia faktury VAT, natomiast przy pozostałej sprzedaży (paragon) zwrot należności możliwy jest w miejscu zakupu usługi przewozowej, w Morskim Biurze Podróży Polferries, na Terminalach Promowych lub w Centrali.
  10. W przypadku rezerwacji całej kabiny, pasażer zobowiązany jest zapłacić za wszystkie łóżka, nawet, gdy w kabinie przebywa mniej osób niż jest miejsc.
  11. Osoby poniżej 17 lat mogą podróżować jedynie w towarzystwie osoby   dorosłej. Dzieci do 7 lat mogą korzystać ze wspólnego miejsca w kabinie wraz z opiekunem.

PASAŻEROWIE Z SAMOCHODAMI

  1. Kierowca pojazdu powinien posiadać, niezależnie od prawa jazdy i oryginału dowodu rejestracyjnego, również polisę obowiązkowego ubezpieczenia Odpowiedzialności Cywilnej, międzynarodową kartę pomocy drogowej (tzw. Green Card) oraz oznaczenie kraju rejestracji pojazdu. Z obowiązku posiadania Green Card, zgodnie z przepisami unijnymi, zwolnieni są obywatele państw należących do Unii Europejskiej.
  2. Jeżeli waga całkowita przekracza 3,5 tony lub całkowita długość przekracza 14m ( łącznie z przyczepą) samochód jest traktowany jako ciężarowy.
  3. W czasie podróży promem pasażerom nie wolno przebywać w samochodzie ani na pokładzie samochodowym. Samochód winien być pozostawiony na biegu, mieć zaciągnięty hamulec ręczny, wyprostowane koła oraz być właściwie zamknięty przed dostępem osób trzecich. Zabronione jest przewożenie benzyny w kanistrach i innych pojemnikach, butli z gazami technicznymi np. spawalniczymi w samochodach nie spełniających warunku bezpiecznego ich przewozu oraz innych niebezpiecznych materiałów. Palenie tytoniu na pokładzie samochodowym jest zabronione.
  4. Kolejność załadunku i wyładunku pojazdów oraz sposób ich rozmieszczenia na pokładzie samochodowym zależy wyłącznie od decyzji oficera ładunkowego. Kierowca zobowiązany jest do oczekiwania na sygnał oficera ładunkowego zezwalający na włączenie silnika i ruch pojazdu.
  5. Lista oczekujących traci swoją ważność w dniu odpłynięcia promu.

ODPRAWA

  1. Na Terminalu Promowym, na podstawie ważnego dokumentu tożsamości i numeru biletu, pasażer otrzyma kartę zaokrętowania, którą należy zachować w podróży.
  2. Dla pasażerów zmotoryzowanych odprawa kończy się 30 min. przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel oraz 90 min przed odejściem promu Baltivia.
  3. Dla pasażerów pieszych odprawa kończy się na 15 minut przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel (na promie Baltivia nie obsługujemy pasażera pieszego)

Przewoźnik nie gwarantuje przewozu pasażerów i pojazdów w przypadku późniejszego zgłoszenia się do odprawy i załadunku niż jest to określone w informacji, pomimo dokonanej rezerwacji lub wykupionej usługi przewozowej.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ

  1. Przewoźnik nie odpowiada za szkody wynikłe z opóźnionego przyjścia/wyjścia promów do portu, anulowane rejsy lub zawinięcia do portów innych niż planowane, w przypadku problemów technicznych lub siły wyższej np. złych warunków atmosferycznych oraz innych czynników niezależnych od przewoźnika.
  2. Pasażer jest zobowiązany do pokrycia kosztów szkód, spowodowanych swoim zachowaniem podczas podróży promem.
  3. W przypadku wydania przez władze graniczne decyzji uniemożliwiającej zejście na ląd (względy wizowe lub inne), pasażer jest zobowiązany opłacić przejazd powrotny.
  4. Dowództwo promu może odmówić przyjęcia na prom pasażera, pomimo posiadania opłaconej usługi przewozowej, który swym zachowaniem może spowodować zakłócenie porządku.
  5. Przewoźnik, jego przedstawicielstwa oraz załoga nie odpowiadają za zagubiony lub zniszczony pozostawiony bez opieki bagaż.
  6. Ewentualne reklamacje dotyczące obsługi na promie należy kierować niezwłocznie do recepcji promu. W razie uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia, pasażer ma prawo zgłosić swoje roszczenie wobec przewoźnika na piśmie w terminie nie później niż 15 dni od zejścia z promu. Pisma należy kierować do Polskiej Żeglugi Bałtyckiej S.A., ul. Portowa 41, 78-100 Kołobrzeg.

INNE

  1. Dotyczy pasażerów odbywających podróż morską bez ważnego biletu.
    Zgodnie z Art. 33a Prawa Przewozowego, Przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona, legitymująca się identyfikatorem umieszczonym w widocznym miejscu, może dokonywać kontroli biletu. W razie stwierdzenia braku ważnego biletu poświadczającego uprawnienie do bezpłatnego albo ulgowego przejazdu, przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona pobiera właściwą należność za przewóz i opłatę dodatkową albo wystawia wezwanie do zapłaty. Wysokość opłaty dodatkowej ustala się jako 2-krotność ceny biletu przejazdowego normalnego, w jedną stronę.
    Opłata dodatkowa będzie miała zastosowanie również w przypadku posiadacza biletu, w którego pojeździe wykryto większą ilość osób niż zadeklarowaną na odprawie pasażerskiej.
  2. Przewodnikowi lub opiekunowi towarzyszącemu w podróży osobie niewidomej albo osobie niezdolnej do samodzielnej egzystencji, o  których mowa w ustawie z dnia 20 czerwca 1992 r. o uprawnieniach do ulgowych przejazdów środkami publicznego transportu zbiorowego (Dz. U. Nr 02.175.1440) przysługuje zniżka na przejazd w wysokości ceny usługi przejazdowej osoby niepełnosprawnej. Zniżka nie obejmuje ceny kabinowej oraz innych świadczeń oferowanych na promie.
  3. Pasażer przewożący zwierzęta domowe (również w klatkach, koszach) zobowiązany jest wykupić, do swojej dyspozycji, wyznaczoną kabinę na promie i jednocześnie odpowiada za jej stan sanitarny. W przypadku braku takiej kabiny nie jest możliwy przewóz zwierząt domowych. Uwaga! Ilość takich kabin jest ograniczona. W miejscach ogólnodostępnych, pasażer podróżujący z psem, ma obowiązek, trzymania psa na smyczy i w kagańcu. Pasażer zobowiązany jest do zapoznania się z przepisami weterynaryjnymi danego kraju oraz do posiadania wszystkich dokumentów niezbędnych do wwiezienia zwierzęcia do kraju przeznaczenia. Przewoźnik może odmówić przewozu zwierząt, jeżeli ich pobyt na statku, według oceny Przewoźnika, uznany zostanie za zagrażający bezpieczeństwu pasażerów lub załogi. W takim przypadku uiszczona opłata podlega zwrotowi.
  4. Pasażer ma prawo do przewiezienia, bez dodatkowych opłat, bagażu podręcznego do 50 kg. Bagaż przekraczający ciężar 50 kg traktowany będzie jako ładunek i przewożony na podstawie dokumentu przewozowego po opłaceniu frachtu, naliczanego wg obowiązującej na danej linii taryfy ładunkowej. Pasażer jest odpowiedzialny za poinformowanie Przewoźnika o bagażu/rzeczach osobistych przekraczających powyższy limit. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do odrzucenia lub zakwalifikowania jako ładunek, za który należna jest opłata frachtowa, wszelkiego bagażu przewożonego niezgodnie z niniejszymi warunkami. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z  niewypełnienia powyższych wymagań przez pasażera.
  5. Palenie tytoniu jest zabronione, z wyjątkiem wyznaczonych miejsc na promie. Za naruszenie zakazu palenia pasażer może być obciążony karą umowną przewidzianą w punkcie 10.7. w Warunkach Przewozu.
  6. Nie dokonuje się zwrotów należności pieniężnych na promie.
  7. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dodatkowych opłat jak np. dodatek paliwowy, opłata dewaluacyjna.
  8. Pasażerowie zobowiązani są do opuszczenia kabin na pół godziny przed przybyciem promu do portu.  Przed opuszczeniem kabiny należy dokładnie sprawdzić, czy nie pozostały w niej jakiekolwiek przedmioty stanowiące własność pasażera. Armator nie ponosi odpowiedzialności za rzeczy zostawione w kabinie.
  9. Dane osobowe pasażerów będą przetwarzane jedynie w celu realizacji umowy przewozu zgodnie z wymogami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r.( Dz.U.2002 Nr 101 poz. 926  z późn. zmianami). Pasażer wykupując usługę przewozową wyraża zgodę na przetwarzanie danych w tym zakresie.
  10. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do zmian rozkładu i cennika bez uprzedzenia, publikując zmiany w sposób zwyczajowo przyjęty.
Voksen*
enkeltrejse
tur/retur
450 SEK
750 SEK
Børn fra 8 til 14 år*, Skolebørn, studerende under 26 år, pensionister.
enkeltrejse
tur/retur
360 SEK
600 SEK
Børn under 7 år
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
Haustiere (bei Mitnahme von Haustieren besteht ein Kabinenzwang, weitere Informationen auf Allgemeine Informationen)**
enkeltrejse
tur/retur
350 SEK
700 SEK

* kun på færgen Mazovia og Cracovia

** Tilbud kan købes ved salgskontorer.

5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
chauffør med bil
bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
900 SEK
1500 SEK
chauffør med bil
bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1000 SEK
1670 SEK
chauffør med bil
bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1360 SEK
2260 SEK
chauffør + camper
over 3.5t, max 14m lang
enkeltrejse
tur/retur
1510 SEK
2510 SEK
Motorcykel/knallert inkl. fører
enkeltrejse
tur/retur
660 SEK
1100 SEK
+ Ekstra person i bilen*
op til 9 personer inklusive føreren
enkeltrejse
tur/retur
240 SEK
400 SEK
Motorradanhänger
enkeltrejse
tur/retur
130 SEK
220 SEK
Anhänger/Wohnwagenanhänger
enkeltrejse
tur/retur
530 SEK
1060 SEK
 Fahrrad
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
1850 SEK
3090 SEK
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1940 SEK
3240 SEK
* vedr. tilbuddet til fører med personbil / mobilehome
5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Oplysninger om antal personer, navne samt reg. nr. på bilen skal være givet senest 24 timer før afrejse. Hvis der på afrejsedagen befinder sig flere passagerer i bilen end oplyst ved køb af billetten, vil der blive opkrævet almindelig pris for gående passagerer (iflg. tariffen) for de ekstra passagerer.
  • Hvis et køretøj vejer over 3,5 ton eller er længere end 14 m, henviser vi til specielle fragtpriser.

    Billet for fører og bil er kun gyldig for fungerende køretøjer. I andet tilfælde skal billetten bookes som fragt.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris

m/f Baltivia

Prisen gælder for en plads i kahyt, en vej

 2-køjeskahyt med vindue
dag
nat
265 SEK
530 SEK
 3-køjeskahyt med vindue
dag
nat
205 SEK
410 SEK
 3-køjeskahyt uden vindue
dag
nat
180 SEK
360 SEK
 4-køjeskahyt uden vindue
dag
nat
105 SEK
210 SEK
 4-køjeskahyt med vindue kun med håndvask
dag
nat
85 SEK
170 SEK
 4-køjeskahyt med vindue kun med håndvask
dag
nat
65 SEK
130 SEK
  fotele lotnicze
dag
nat
gratis
gratis

Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Pris pr. person ved min. 10 betalende
dag
nat
230 SEK
320 SEK
  • Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 16.03.2018 - 31.03.2018; 14.12.2018 - 24.12.2018 med afgang fra Ystad (nat)
    Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 03.04.2018 - 15.04.2018; 01.01.2019 - 13.01.2019 med afgang fra Świnoujście (nat)
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Hver 11. passager i gruppen har fri overfart.
  • For at opnå special rabat er det nødvendigt at bestille overfart senest 24 timer før afgang.
Ved min. 20 betalende
dag
nat
gratis
gratis
Ved min. 10 betalende
dag
nat
1235 SEK
1235 SEK
Bus uden passagerer
dag
nat
3300 SEK
3300 SEK
Ekstra chauffør (overfart, køjeplads og måltider)
dag
nat
550 SEK
550 SEK
kun på færgen Mazovia og Cracovia
  • Chauffør har gratis: overfart, køjeplads og måltider.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 chauffør + personbil bil max. 2.40m. høj, max. 6m. lang
pris:
5700 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
8940 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
11600 SEK
 chauffør + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
7900 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
11600 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
13900 SEK

* Der tages forbehold for udsolgte kahytter.

  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Specialtilbud kan ikke refunderes
  • Billetten er gyldig i 12 måneder fra den første afrejsedag. Betingelse for at bruge 10 turskort er at rejsen bestilles senest 24 timer før afrejse.
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 Morgenmad
pris:
80 SEK
 Morgenmad
Børn fra 0 til 14 år
pris:
40 SEK
 Frokost / Aftensmad (suppe + hovedret + saftevand eller vand) - vælges fra en speciel menu
pris:
125 SEK
 Lunch Bag - bolle med skinke, bolle med ost, vaffelbar, æble, yoghurt og vand
pris:
48 SEK
  •  Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Ważne informacje dotyczące zasad sprzedaży usług przewozowych, zaokrętowaniu i zachowaniu podczas podróży promem oraz o odpowiedzialności przewoźnika.

Szczegółowe postanowienia umowy przewozu określone są w Warunkach Przewozu. Pasażerowie zobowiązani są zapoznać się z Warunkami Przewozu Pasażerów, ich bagażu i pojazdów promami przed zawarciem umowy. Warunki te stanowią integralną część umowy przewozu zawieranej pomiędzy pasażerem i Polską Żeglugą Bałtycką S.A. w Kołobrzegu. Treść Warunków Przewozu jest dostępna w miejscu sprzedaży usług przewozowych, na Terminalach Promowych, na promach oraz na stronach internetowych www.polferries.pl

USŁUGA PRZEWOZOWA

  1. Przez „usługę przewozową" rozumie się przewóz pasażera i jego bagażu drogą morską na podstawie zawartej umowy przewozu.
    Sprzedaż usług przewozowych jest prowadzona przez Morskie Biura Podróży Polferries, Terminale Promowe oraz upoważnionych do tego Agentów.
  2. Zalecane jest dokonywanie rezerwacji dla wszystkich rodzajów usług przewozowych nie później niż 24 godz. przed planowaną datą podróży. 
  3. Usługi przewozowe sprzedaje się tylko na określoną datę podróży.
  4. Pasażer uiszczając opłatę za usługę przewozową, potwierdza dokonany wybór jednocześnie akceptuje Warunki Przewozu Polferries.
  5. Osoba dokonująca rezerwacji zobowiązana jest do podania Przewoźnikowi imion i nazwisk, wieku (w tym dzieci i niemowląt), płci i obywatelstwa pasażerów w momencie dokonywania rezerwacji. Dane pasażera widniejące na dokumentach podróży muszą zawsze być identyczne z danymi wpisanymi w ważnym dowodzie tożsamości, czyli paszporcie lub dowodzie osobistym pasażera . Przewoźnik odmówi przewozu osobie nie zarejestrowanej w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji. W przypadku biletu ostateczne dane osób podróżujących muszą być podane nie później niż 24 godziny przed rozpoczęciem rejsu.
  6. Wykorzystanie usługi przewozowej może nastąpić w okresie 6 miesięcy od pierwotnie zadeklarowanej daty podróży, chyba, że warunki ofert specjalnych stanowią inaczej. Data rejsu może być zmieniona w wyżej wymienionym okresie pod warunkiem zarejestrowania zmiany w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godziny przed zadeklarowaną datą podróży. Nie zgłoszenie zmiany w wyżej wymienionym terminie spowoduje brak możliwości realizacji usługi bez prawa do zwrotu opłaty za przewóz. Pierwsza zmiana w bilecie jest bezpłatna, każda kolejna jest płatna.
  7. Pasażer może zrezygnować z całości lub części usługi przewozowej z zachowaniem prawa do częściowego zwrotu opłaty, pod warunkiem zarejestrowania rezygnacji w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Dokonując zwrotu, potrąceniu podlega 30 % opłaty za usługę przewozową. Późniejsza rezygnacja albo nieprzybycie w oznaczonym czasie do odprawy nie stanowi podstawy do zwrotu uiszczonej opłaty.  Oferty specjalne, częściowo wykorzystana nie podlegają zwrotowi.
  8. Zmiany w bilecie muszą być zgłoszone minimum 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Za zmiany dokonywane w bilecie pobierana jest opłata. Pierwsza zmiana jest bezpłatna.
  9. W przypadku sprzedaży na fakturę VAT zwrot należności może nastąpić tylko w miejscu wystawienia faktury VAT, natomiast przy pozostałej sprzedaży (paragon) zwrot należności możliwy jest w miejscu zakupu usługi przewozowej, w Morskim Biurze Podróży Polferries, na Terminalach Promowych lub w Centrali.
  10. W przypadku rezerwacji całej kabiny, pasażer zobowiązany jest zapłacić za wszystkie łóżka, nawet, gdy w kabinie przebywa mniej osób niż jest miejsc.
  11. Osoby poniżej 17 lat mogą podróżować jedynie w towarzystwie osoby   dorosłej. Dzieci do 7 lat mogą korzystać ze wspólnego miejsca w kabinie wraz z opiekunem.

PASAŻEROWIE Z SAMOCHODAMI

  1. Kierowca pojazdu powinien posiadać, niezależnie od prawa jazdy i oryginału dowodu rejestracyjnego, również polisę obowiązkowego ubezpieczenia Odpowiedzialności Cywilnej, międzynarodową kartę pomocy drogowej (tzw. Green Card) oraz oznaczenie kraju rejestracji pojazdu. Z obowiązku posiadania Green Card, zgodnie z przepisami unijnymi, zwolnieni są obywatele państw należących do Unii Europejskiej.
  2. Jeżeli waga całkowita przekracza 3,5 tony lub całkowita długość przekracza 14m ( łącznie z przyczepą) samochód jest traktowany jako ciężarowy.
  3. W czasie podróży promem pasażerom nie wolno przebywać w samochodzie ani na pokładzie samochodowym. Samochód winien być pozostawiony na biegu, mieć zaciągnięty hamulec ręczny, wyprostowane koła oraz być właściwie zamknięty przed dostępem osób trzecich. Zabronione jest przewożenie benzyny w kanistrach i innych pojemnikach, butli z gazami technicznymi np. spawalniczymi w samochodach nie spełniających warunku bezpiecznego ich przewozu oraz innych niebezpiecznych materiałów. Palenie tytoniu na pokładzie samochodowym jest zabronione.
  4. Kolejność załadunku i wyładunku pojazdów oraz sposób ich rozmieszczenia na pokładzie samochodowym zależy wyłącznie od decyzji oficera ładunkowego. Kierowca zobowiązany jest do oczekiwania na sygnał oficera ładunkowego zezwalający na włączenie silnika i ruch pojazdu.
  5. Lista oczekujących traci swoją ważność w dniu odpłynięcia promu.

ODPRAWA

  1. Na Terminalu Promowym, na podstawie ważnego dokumentu tożsamości i numeru biletu, pasażer otrzyma kartę zaokrętowania, którą należy zachować w podróży.
  2. Dla pasażerów zmotoryzowanych odprawa kończy się 30 min. przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel oraz 90 min przed odejściem promu Baltivia.
  3. Dla pasażerów pieszych odprawa kończy się na 15 minut przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel (na promie Baltivia nie obsługujemy pasażera pieszego)

Przewoźnik nie gwarantuje przewozu pasażerów i pojazdów w przypadku późniejszego zgłoszenia się do odprawy i załadunku niż jest to określone w informacji, pomimo dokonanej rezerwacji lub wykupionej usługi przewozowej.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ

  1. Przewoźnik nie odpowiada za szkody wynikłe z opóźnionego przyjścia/wyjścia promów do portu, anulowane rejsy lub zawinięcia do portów innych niż planowane, w przypadku problemów technicznych lub siły wyższej np. złych warunków atmosferycznych oraz innych czynników niezależnych od przewoźnika.
  2. Pasażer jest zobowiązany do pokrycia kosztów szkód, spowodowanych swoim zachowaniem podczas podróży promem.
  3. W przypadku wydania przez władze graniczne decyzji uniemożliwiającej zejście na ląd (względy wizowe lub inne), pasażer jest zobowiązany opłacić przejazd powrotny.
  4. Dowództwo promu może odmówić przyjęcia na prom pasażera, pomimo posiadania opłaconej usługi przewozowej, który swym zachowaniem może spowodować zakłócenie porządku.
  5. Przewoźnik, jego przedstawicielstwa oraz załoga nie odpowiadają za zagubiony lub zniszczony pozostawiony bez opieki bagaż.
  6. Ewentualne reklamacje dotyczące obsługi na promie należy kierować niezwłocznie do recepcji promu. W razie uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia, pasażer ma prawo zgłosić swoje roszczenie wobec przewoźnika na piśmie w terminie nie później niż 15 dni od zejścia z promu. Pisma należy kierować do Polskiej Żeglugi Bałtyckiej S.A., ul. Portowa 41, 78-100 Kołobrzeg.

INNE

  1. Dotyczy pasażerów odbywających podróż morską bez ważnego biletu.
    Zgodnie z Art. 33a Prawa Przewozowego, Przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona, legitymująca się identyfikatorem umieszczonym w widocznym miejscu, może dokonywać kontroli biletu. W razie stwierdzenia braku ważnego biletu poświadczającego uprawnienie do bezpłatnego albo ulgowego przejazdu, przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona pobiera właściwą należność za przewóz i opłatę dodatkową albo wystawia wezwanie do zapłaty. Wysokość opłaty dodatkowej ustala się jako 2-krotność ceny biletu przejazdowego normalnego, w jedną stronę.
    Opłata dodatkowa będzie miała zastosowanie również w przypadku posiadacza biletu, w którego pojeździe wykryto większą ilość osób niż zadeklarowaną na odprawie pasażerskiej.
  2. Przewodnikowi lub opiekunowi towarzyszącemu w podróży osobie niewidomej albo osobie niezdolnej do samodzielnej egzystencji, o  których mowa w ustawie z dnia 20 czerwca 1992 r. o uprawnieniach do ulgowych przejazdów środkami publicznego transportu zbiorowego (Dz. U. Nr 02.175.1440) przysługuje zniżka na przejazd w wysokości ceny usługi przejazdowej osoby niepełnosprawnej. Zniżka nie obejmuje ceny kabinowej oraz innych świadczeń oferowanych na promie.
  3. Pasażer przewożący zwierzęta domowe (również w klatkach, koszach) zobowiązany jest wykupić, do swojej dyspozycji, wyznaczoną kabinę na promie i jednocześnie odpowiada za jej stan sanitarny. W przypadku braku takiej kabiny nie jest możliwy przewóz zwierząt domowych. Uwaga! Ilość takich kabin jest ograniczona. W miejscach ogólnodostępnych, pasażer podróżujący z psem, ma obowiązek, trzymania psa na smyczy i w kagańcu. Pasażer zobowiązany jest do zapoznania się z przepisami weterynaryjnymi danego kraju oraz do posiadania wszystkich dokumentów niezbędnych do wwiezienia zwierzęcia do kraju przeznaczenia. Przewoźnik może odmówić przewozu zwierząt, jeżeli ich pobyt na statku, według oceny Przewoźnika, uznany zostanie za zagrażający bezpieczeństwu pasażerów lub załogi. W takim przypadku uiszczona opłata podlega zwrotowi.
  4. Pasażer ma prawo do przewiezienia, bez dodatkowych opłat, bagażu podręcznego do 50 kg. Bagaż przekraczający ciężar 50 kg traktowany będzie jako ładunek i przewożony na podstawie dokumentu przewozowego po opłaceniu frachtu, naliczanego wg obowiązującej na danej linii taryfy ładunkowej. Pasażer jest odpowiedzialny za poinformowanie Przewoźnika o bagażu/rzeczach osobistych przekraczających powyższy limit. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do odrzucenia lub zakwalifikowania jako ładunek, za który należna jest opłata frachtowa, wszelkiego bagażu przewożonego niezgodnie z niniejszymi warunkami. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z  niewypełnienia powyższych wymagań przez pasażera.
  5. Palenie tytoniu jest zabronione, z wyjątkiem wyznaczonych miejsc na promie. Za naruszenie zakazu palenia pasażer może być obciążony karą umowną przewidzianą w punkcie 10.7. w Warunkach Przewozu.
  6. Nie dokonuje się zwrotów należności pieniężnych na promie.
  7. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dodatkowych opłat jak np. dodatek paliwowy, opłata dewaluacyjna.
  8. Pasażerowie zobowiązani są do opuszczenia kabin na pół godziny przed przybyciem promu do portu.  Przed opuszczeniem kabiny należy dokładnie sprawdzić, czy nie pozostały w niej jakiekolwiek przedmioty stanowiące własność pasażera. Armator nie ponosi odpowiedzialności za rzeczy zostawione w kabinie.
  9. Dane osobowe pasażerów będą przetwarzane jedynie w celu realizacji umowy przewozu zgodnie z wymogami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r.( Dz.U.2002 Nr 101 poz. 926  z późn. zmianami). Pasażer wykupując usługę przewozową wyraża zgodę na przetwarzanie danych w tym zakresie.
  10. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do zmian rozkładu i cennika bez uprzedzenia, publikując zmiany w sposób zwyczajowo przyjęty.
Voksen*
enkeltrejse
tur/retur
450 SEK
750 SEK
Børn fra 8 til 14 år*, Skolebørn, studerende under 26 år, pensionister.
enkeltrejse
tur/retur
360 SEK
600 SEK
Børn under 7 år
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
Haustiere (bei Mitnahme von Haustieren besteht ein Kabinenzwang, weitere Informationen auf Allgemeine Informationen)**
enkeltrejse
tur/retur
350 SEK
700 SEK

* kun på færgen Mazovia og Cracovia

** Tilbud kan købes ved salgskontorer.

5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
chauffør med bil
bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
900 SEK
1500 SEK
chauffør med bil
bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1000 SEK
1670 SEK
chauffør med bil
bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1360 SEK
2260 SEK
chauffør + camper
over 3.5t, max 14m lang
enkeltrejse
tur/retur
1510 SEK
2510 SEK
Motorcykel/knallert inkl. fører
enkeltrejse
tur/retur
660 SEK
1100 SEK
+ Ekstra person i bilen*
op til 9 personer inklusive føreren
enkeltrejse
tur/retur
240 SEK
400 SEK
Motorradanhänger
enkeltrejse
tur/retur
130 SEK
220 SEK
Anhänger/Wohnwagenanhänger
enkeltrejse
tur/retur
530 SEK
1060 SEK
 Fahrrad
enkeltrejse
tur/retur
gratis
gratis
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2m. høj, max. 6m. lang (uten tilhenger)
enkeltrejse
tur/retur
1850 SEK
3090 SEK
  4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
enkeltrejse
tur/retur
1940 SEK
3240 SEK
* vedr. tilbuddet til fører med personbil / mobilehome
5% rabat når du køber din billet online
  • rabat til kortholder af EURO <26 (vedr.: voskne, bil med fører) Motormännens Riksförbund, NAF, SMC, Caravan Club, Signal Iduna, Inter Rail. - Rabat ydes kun ved gyldige kort og benyttes til kahytter og 10 turskort
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Oplysninger om antal personer, navne samt reg. nr. på bilen skal være givet senest 24 timer før afrejse. Hvis der på afrejsedagen befinder sig flere passagerer i bilen end oplyst ved køb af billetten, vil der blive opkrævet almindelig pris for gående passagerer (iflg. tariffen) for de ekstra passagerer.
  • Hvis et køretøj vejer over 3,5 ton eller er længere end 14 m, henviser vi til specielle fragtpriser.

    Billet for fører og bil er kun gyldig for fungerende køretøjer. I andet tilfælde skal billetten bookes som fragt.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris

m/f Mazovia

Prisen gælder for en plads i kahyt, en vej

dag
nat
230 SEK
460 SEK
dag
nat
205 SEK
410 SEK
dag
nat
180 SEK
360 SEK
dag
nat
180 SEK
360 SEK
dag
nat
130 SEK
260 SEK
dag
nat
105 SEK
210 SEK
flystol
dag
nat
gratis
gratis

Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Pris pr. person ved min. 10 betalende
dag
nat
230 SEK
320 SEK
  • Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 16.03.2018 - 31.03.2018; 14.12.2018 - 24.12.2018 med afgang fra Ystad (nat)
    Gruppe tilbud gælder ikke i periode fra 03.04.2018 - 15.04.2018; 01.01.2019 - 13.01.2019 med afgang fra Świnoujście (nat)
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
  • Hver 11. passager i gruppen har fri overfart.
  • For at opnå special rabat er det nødvendigt at bestille overfart senest 24 timer før afgang.
Ved min. 20 betalende
dag
nat
gratis
gratis
Ved min. 10 betalende
dag
nat
1235 SEK
1235 SEK
Bus uden passagerer
dag
nat
3300 SEK
3300 SEK
Ekstra chauffør (overfart, køjeplads og måltider)
dag
nat
550 SEK
550 SEK
kun på færgen Mazovia og Cracovia
  • Chauffør har gratis: overfart, køjeplads og måltider.
  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 chauffør + personbil bil max. 2.40m. høj, max. 6m. lang
pris:
5700 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
8940 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil max. 2.50m. høj, max. 6m. lang
pris:
11600 SEK
 chauffør + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
7900 SEK
2   2 personer + 2-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
11600 SEK
4   4 personer + 4-køjeskahyt uden vindue* + personbil bil over 2.50m. høj, max. 10m. lang
pris:
13900 SEK

* Der tages forbehold for udsolgte kahytter.

  • Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris
  • Specialtilbud kan ikke refunderes
  • Billetten er gyldig i 12 måneder fra den første afrejsedag. Betingelse for at bruge 10 turskort er at rejsen bestilles senest 24 timer før afrejse.
  • Længde og højde på personbil i specialtilbud måles inklusive tagbagage til højeste punkt. Det gælder også, hvis eventuelle cykler er på taget.
  • Informationer, såsom passagerens fødselsdato, bilens registreringsnummer samt bilmærke/model, skal oplyses til rederiet senest 24 timer før afgang.
 Morgenmad
pris:
80 SEK
 Morgenmad
Børn fra 0 til 14 år
pris:
40 SEK
 Frokost / Aftensmad (suppe + hovedret + saftevand eller vand) - vælges fra en speciel menu
pris:
125 SEK
 Lunch Bag - bolle med skinke, bolle med ost, vaffelbar, æble, yoghurt og vand
pris:
48 SEK
  •  Miljøtillæg på 3% af den totale billetpris.

Ważne informacje dotyczące zasad sprzedaży usług przewozowych, zaokrętowaniu i zachowaniu podczas podróży promem oraz o odpowiedzialności przewoźnika.

Szczegółowe postanowienia umowy przewozu określone są w Warunkach Przewozu. Pasażerowie zobowiązani są zapoznać się z Warunkami Przewozu Pasażerów, ich bagażu i pojazdów promami przed zawarciem umowy. Warunki te stanowią integralną część umowy przewozu zawieranej pomiędzy pasażerem i Polską Żeglugą Bałtycką S.A. w Kołobrzegu. Treść Warunków Przewozu jest dostępna w miejscu sprzedaży usług przewozowych, na Terminalach Promowych, na promach oraz na stronach internetowych www.polferries.pl

USŁUGA PRZEWOZOWA

  1. Przez „usługę przewozową" rozumie się przewóz pasażera i jego bagażu drogą morską na podstawie zawartej umowy przewozu.
    Sprzedaż usług przewozowych jest prowadzona przez Morskie Biura Podróży Polferries, Terminale Promowe oraz upoważnionych do tego Agentów.
  2. Zalecane jest dokonywanie rezerwacji dla wszystkich rodzajów usług przewozowych nie później niż 24 godz. przed planowaną datą podróży. 
  3. Usługi przewozowe sprzedaje się tylko na określoną datę podróży.
  4. Pasażer uiszczając opłatę za usługę przewozową, potwierdza dokonany wybór jednocześnie akceptuje Warunki Przewozu Polferries.
  5. Osoba dokonująca rezerwacji zobowiązana jest do podania Przewoźnikowi imion i nazwisk, wieku (w tym dzieci i niemowląt), płci i obywatelstwa pasażerów w momencie dokonywania rezerwacji. Dane pasażera widniejące na dokumentach podróży muszą zawsze być identyczne z danymi wpisanymi w ważnym dowodzie tożsamości, czyli paszporcie lub dowodzie osobistym pasażera . Przewoźnik odmówi przewozu osobie nie zarejestrowanej w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji. W przypadku biletu ostateczne dane osób podróżujących muszą być podane nie później niż 24 godziny przed rozpoczęciem rejsu.
  6. Wykorzystanie usługi przewozowej może nastąpić w okresie 6 miesięcy od pierwotnie zadeklarowanej daty podróży, chyba, że warunki ofert specjalnych stanowią inaczej. Data rejsu może być zmieniona w wyżej wymienionym okresie pod warunkiem zarejestrowania zmiany w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godziny przed zadeklarowaną datą podróży. Nie zgłoszenie zmiany w wyżej wymienionym terminie spowoduje brak możliwości realizacji usługi bez prawa do zwrotu opłaty za przewóz. Pierwsza zmiana w bilecie jest bezpłatna, każda kolejna jest płatna.
  7. Pasażer może zrezygnować z całości lub części usługi przewozowej z zachowaniem prawa do częściowego zwrotu opłaty, pod warunkiem zarejestrowania rezygnacji w komputerowym systemie sprzedaży i rezerwacji nie później niż 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Dokonując zwrotu, potrąceniu podlega 30 % opłaty za usługę przewozową. Późniejsza rezygnacja albo nieprzybycie w oznaczonym czasie do odprawy nie stanowi podstawy do zwrotu uiszczonej opłaty.  Oferty specjalne, częściowo wykorzystana nie podlegają zwrotowi.
  8. Zmiany w bilecie muszą być zgłoszone minimum 24 godz. przed rozpoczęciem rejsu. Za zmiany dokonywane w bilecie pobierana jest opłata. Pierwsza zmiana jest bezpłatna.
  9. W przypadku sprzedaży na fakturę VAT zwrot należności może nastąpić tylko w miejscu wystawienia faktury VAT, natomiast przy pozostałej sprzedaży (paragon) zwrot należności możliwy jest w miejscu zakupu usługi przewozowej, w Morskim Biurze Podróży Polferries, na Terminalach Promowych lub w Centrali.
  10. W przypadku rezerwacji całej kabiny, pasażer zobowiązany jest zapłacić za wszystkie łóżka, nawet, gdy w kabinie przebywa mniej osób niż jest miejsc.
  11. Osoby poniżej 17 lat mogą podróżować jedynie w towarzystwie osoby   dorosłej. Dzieci do 7 lat mogą korzystać ze wspólnego miejsca w kabinie wraz z opiekunem.

PASAŻEROWIE Z SAMOCHODAMI

  1. Kierowca pojazdu powinien posiadać, niezależnie od prawa jazdy i oryginału dowodu rejestracyjnego, również polisę obowiązkowego ubezpieczenia Odpowiedzialności Cywilnej, międzynarodową kartę pomocy drogowej (tzw. Green Card) oraz oznaczenie kraju rejestracji pojazdu. Z obowiązku posiadania Green Card, zgodnie z przepisami unijnymi, zwolnieni są obywatele państw należących do Unii Europejskiej.
  2. Jeżeli waga całkowita przekracza 3,5 tony lub całkowita długość przekracza 14m ( łącznie z przyczepą) samochód jest traktowany jako ciężarowy.
  3. W czasie podróży promem pasażerom nie wolno przebywać w samochodzie ani na pokładzie samochodowym. Samochód winien być pozostawiony na biegu, mieć zaciągnięty hamulec ręczny, wyprostowane koła oraz być właściwie zamknięty przed dostępem osób trzecich. Zabronione jest przewożenie benzyny w kanistrach i innych pojemnikach, butli z gazami technicznymi np. spawalniczymi w samochodach nie spełniających warunku bezpiecznego ich przewozu oraz innych niebezpiecznych materiałów. Palenie tytoniu na pokładzie samochodowym jest zabronione.
  4. Kolejność załadunku i wyładunku pojazdów oraz sposób ich rozmieszczenia na pokładzie samochodowym zależy wyłącznie od decyzji oficera ładunkowego. Kierowca zobowiązany jest do oczekiwania na sygnał oficera ładunkowego zezwalający na włączenie silnika i ruch pojazdu.
  5. Lista oczekujących traci swoją ważność w dniu odpłynięcia promu.

ODPRAWA

  1. Na Terminalu Promowym, na podstawie ważnego dokumentu tożsamości i numeru biletu, pasażer otrzyma kartę zaokrętowania, którą należy zachować w podróży.
  2. Dla pasażerów zmotoryzowanych odprawa kończy się 30 min. przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel oraz 90 min przed odejściem promu Baltivia.
  3. Dla pasażerów pieszych odprawa kończy się na 15 minut przed odejściem promów Cracovia, Mazovia, Wawel (na promie Baltivia nie obsługujemy pasażera pieszego)

Przewoźnik nie gwarantuje przewozu pasażerów i pojazdów w przypadku późniejszego zgłoszenia się do odprawy i załadunku niż jest to określone w informacji, pomimo dokonanej rezerwacji lub wykupionej usługi przewozowej.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ

  1. Przewoźnik nie odpowiada za szkody wynikłe z opóźnionego przyjścia/wyjścia promów do portu, anulowane rejsy lub zawinięcia do portów innych niż planowane, w przypadku problemów technicznych lub siły wyższej np. złych warunków atmosferycznych oraz innych czynników niezależnych od przewoźnika.
  2. Pasażer jest zobowiązany do pokrycia kosztów szkód, spowodowanych swoim zachowaniem podczas podróży promem.
  3. W przypadku wydania przez władze graniczne decyzji uniemożliwiającej zejście na ląd (względy wizowe lub inne), pasażer jest zobowiązany opłacić przejazd powrotny.
  4. Dowództwo promu może odmówić przyjęcia na prom pasażera, pomimo posiadania opłaconej usługi przewozowej, który swym zachowaniem może spowodować zakłócenie porządku.
  5. Przewoźnik, jego przedstawicielstwa oraz załoga nie odpowiadają za zagubiony lub zniszczony pozostawiony bez opieki bagaż.
  6. Ewentualne reklamacje dotyczące obsługi na promie należy kierować niezwłocznie do recepcji promu. W razie uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia, pasażer ma prawo zgłosić swoje roszczenie wobec przewoźnika na piśmie w terminie nie później niż 15 dni od zejścia z promu. Pisma należy kierować do Polskiej Żeglugi Bałtyckiej S.A., ul. Portowa 41, 78-100 Kołobrzeg.

INNE

  1. Dotyczy pasażerów odbywających podróż morską bez ważnego biletu.
    Zgodnie z Art. 33a Prawa Przewozowego, Przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona, legitymująca się identyfikatorem umieszczonym w widocznym miejscu, może dokonywać kontroli biletu. W razie stwierdzenia braku ważnego biletu poświadczającego uprawnienie do bezpłatnego albo ulgowego przejazdu, przewoźnik lub osoba przez niego upoważniona pobiera właściwą należność za przewóz i opłatę dodatkową albo wystawia wezwanie do zapłaty. Wysokość opłaty dodatkowej ustala się jako 2-krotność ceny biletu przejazdowego normalnego, w jedną stronę.
    Opłata dodatkowa będzie miała zastosowanie również w przypadku posiadacza biletu, w którego pojeździe wykryto większą ilość osób niż zadeklarowaną na odprawie pasażerskiej.
  2. Przewodnikowi lub opiekunowi towarzyszącemu w podróży osobie niewidomej albo osobie niezdolnej do samodzielnej egzystencji, o  których mowa w ustawie z dnia 20 czerwca 1992 r. o uprawnieniach do ulgowych przejazdów środkami publicznego transportu zbiorowego (Dz. U. Nr 02.175.1440) przysługuje zniżka na przejazd w wysokości ceny usługi przejazdowej osoby niepełnosprawnej. Zniżka nie obejmuje ceny kabinowej oraz innych świadczeń oferowanych na promie.
  3. Pasażer przewożący zwierzęta domowe (również w klatkach, koszach) zobowiązany jest wykupić, do swojej dyspozycji, wyznaczoną kabinę na promie i jednocześnie odpowiada za jej stan sanitarny. W przypadku braku takiej kabiny nie jest możliwy przewóz zwierząt domowych. Uwaga! Ilość takich kabin jest ograniczona. W miejscach ogólnodostępnych, pasażer podróżujący z psem, ma obowiązek, trzymania psa na smyczy i w kagańcu. Pasażer zobowiązany jest do zapoznania się z przepisami weterynaryjnymi danego kraju oraz do posiadania wszystkich dokumentów niezbędnych do wwiezienia zwierzęcia do kraju przeznaczenia. Przewoźnik może odmówić przewozu zwierząt, jeżeli ich pobyt na statku, według oceny Przewoźnika, uznany zostanie za zagrażający bezpieczeństwu pasażerów lub załogi. W takim przypadku uiszczona opłata podlega zwrotowi.
  4. Pasażer ma prawo do przewiezienia, bez dodatkowych opłat, bagażu podręcznego do 50 kg. Bagaż przekraczający ciężar 50 kg traktowany będzie jako ładunek i przewożony na podstawie dokumentu przewozowego po opłaceniu frachtu, naliczanego wg obowiązującej na danej linii taryfy ładunkowej. Pasażer jest odpowiedzialny za poinformowanie Przewoźnika o bagażu/rzeczach osobistych przekraczających powyższy limit. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do odrzucenia lub zakwalifikowania jako ładunek, za który należna jest opłata frachtowa, wszelkiego bagażu przewożonego niezgodnie z niniejszymi warunkami. Przewoźnik nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z  niewypełnienia powyższych wymagań przez pasażera.
  5. Palenie tytoniu jest zabronione, z wyjątkiem wyznaczonych miejsc na promie. Za naruszenie zakazu palenia pasażer może być obciążony karą umowną przewidzianą w punkcie 10.7. w Warunkach Przewozu.
  6. Nie dokonuje się zwrotów należności pieniężnych na promie.
  7. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dodatkowych opłat jak np. dodatek paliwowy, opłata dewaluacyjna.
  8. Pasażerowie zobowiązani są do opuszczenia kabin na pół godziny przed przybyciem promu do portu.  Przed opuszczeniem kabiny należy dokładnie sprawdzić, czy nie pozostały w niej jakiekolwiek przedmioty stanowiące własność pasażera. Armator nie ponosi odpowiedzialności za rzeczy zostawione w kabinie.
  9. Dane osobowe pasażerów będą przetwarzane jedynie w celu realizacji umowy przewozu zgodnie z wymogami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r.( Dz.U.2002 Nr 101 poz. 926  z późn. zmianami). Pasażer wykupując usługę przewozową wyraża zgodę na przetwarzanie danych w tym zakresie.
  10. Przewoźnik zastrzega sobie prawo do zmian rozkładu i cennika bez uprzedzenia, publikując zmiany w sposób zwyczajowo przyjęty.
M/F Nova Star
M/F Mazovia
M/V Baltivia
M/F Cracovia
M/F Wawel

Alle er velkomne! Kæledyr kan medtages på vores færger mod et gebyr

Kontakt - Individuelle kunder

Kontakt - Cargo kunder